Saavutettavuus viikottain 18 / 2024
Käännökset ja kansainvälisyys
Kääntäminen tai käännösten tekeminen sovellukseen tai verkkopalveluun ei ole niin yksinkertaista kuin luulisi
Internationalization And Localization For Static Sites (Öffnet in neuem Fenster)
Navigoinnin suunnittelu dyslexian kannalta
Tässä artikkelissa käsitellään mitä ottaa huomioon kun tehdään asioita niin että ne on helpommin luettavia. Tuossa muun muassa on mainittuna se että linkkejä ei tulisi alle viivata. Itsellä on kyllä ollut tuosta täysin eri näkemys lähinnä siitä syystä että toiminnallisuus tulisi esille ilman viemättä hiiren tai näppäimistön kohdistusta toiminnallisen elementin päälle. Tämä taitaa olla nyt siten tulkinta kysymys ja aina ei päästä semmoiseen tilanteeseen jossa kaikkia on täydellisesti huomioitu.
Designing dyslexia-friendly navigational components (Öffnet in neuem Fenster)
Läpinäkyvyyden poistaminen
Minusta on hyvä jos selaimet sekä kehittäjät tukevat eri tapoja tehdä verkosta käyttäjälle yksilöllinen. Yksi tälläinen tapa on prefers-reduced-transparency
jolla voidaan poistaa vaikka teksti elementin läpinäkyvyyttä.
CSS prefers-reduced-transparency (Öffnet in neuem Fenster)
200% suurennoksen bookmarklet
Selain suurennoksen testaaminen ei itsessään ole vaikeaa. CTRL tai CMD sekä + ja selaimen pitäisi suurentaa näkymää isommaksi. Mutta jos tätä tehdään useaan näkymään yleensä käytää vaikka ns normaalia suurennos tilaa niin on helpompi käyttää siihen bookmarklettia.
An Accessibility Bookmarklet for Testing 200% Text Size (Öffnet in neuem Fenster)
Oikotie iOS käyttöapu ominaisuuksiin
VoiceOver:n kytkeminen onnistuu vaikka Sirin avulla. Mutta mitäpä jos tarvitset nopeampaa tapaa laittaa VO päälle tai pois päältä. Tai ehkä sinulla on joku toinen käyttöapu ominaisuus jota tarvitset testaukseen kuten harmaasävy. Tätä varten on käyttöavun oikotiet ja tässä artikkelissa käydään lävitse miten ne voi lisätä iOs laiteelle
Use the accessibility shortcuts on iOS to speed up your testing workflow (Öffnet in neuem Fenster)