Passer au contenu principal

Ausdrücke zum Thema „Haare” (Deutsch B2/C1/C2)

(S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)
Klicke auf das Bild, um zum Video zu gelangen!

Hallo! In diesem Video schauen uns Ausdrücke mit Haaren an, die aber in Wirklichkeit ganz andere Bedeutungen haben. 💇🏻‍♀️🪮

Es geht um:

  • um ein Haar

  • sich in den Haaren liegen

  • Kein gutes Haar an jmdm./etw. lassen

  • Sich bis aufs Haar gleichen

  • Haare auf den Zähnen haben

  • An den Haaren herbeigezogen

  • Jmdm. kein Haar krümmen (können)

  • Jmdm. die Haare vom Kopf fressen

  • Sich (Dat.) die Haare raufen

Lernmaterial:

📖 Hier findest du eine Wortschatzliste mit zusätzlichen Erklärungen und Beispielen. Zudem bekommst du das Transkript zum Video. So kannst du meine Erklärungen in Ruhe nachlesen. Du findest dort auch eine Übung, um den neuen Wortschatz zu trainieren.

Um diesen Beitrag lesen zu können, musst du Mitglied werden. Mitglieder helfen uns, unsere Arbeit zu finanzieren, damit wir langfristig bestehen bleiben können.

Zu unseren Paketen (S'ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Sujet Wortschatz 📖

3 commentaires

Souhaitez-vous voir les commentaires ?
Devenez membre de NITA I Study German Daily pour rejoindre la conversation.
Adhérer